比較文化研究 No.40
1998年 関東支部発行
目次
- 天野みゆき. 『ワイルドフェル・ホールの住人』における言葉とイメージ. 8-16.
- Osamu ARAKAKI. The Changes of Political Culture in International Ralations: International Refugee Regime. 17-38.
- Hachiro ENAKA. The Conditional Assimilation of Hispanics into U.S. Society. 39-50.
- 工藤早恵. 『説文解字篆韻譜』の二種類の伝本について. 51-62.
- 栗原優. これからの英作文評価法―客観的評価法(Point Method)の実証―. 61-81.
- 古賀元章. T.S.エリオットのヨーロッパ文化の統一論. 82-91.
- 此枝洋子. How Did Poor Learners Learn the First 1000 Words?. 92-104.
- 下田尾誠. 『トム・ブラウンの学校生活』におけるクリケット. 105-122.
- Mikiko CHIMORI. Modern Japenese Translations of Alice. 123-132.
- 西川芳昭. ルワンダ内戦復興における農村開発NGOの活動―環境及び文化回復の視点から―. 133-147.
Table of Contents
- Miyuki AMANO. Language and Imagery in The Tenant of Wildfell Hall. 8-16.
- Osamu ARAKAKI. The Changes of Political Culture in International Ralations: International Refugee Regime. 17-38.
- Hachiro ENAKA. The Conditional Assimilation of Hispanics into U.S. Society. 39-50.
- Saeb KUDO. On the Relation between the Two Editions of “Shuo wen Zhuan yun pu”. 51-62.
- Masaru KURIHARA. An Objective and Efficient Method for Grading English Composition. 61-81.
- Motoaki KOGA. T.S.Eliot’s Theory of the Unity of European Culture. 82-91.
- Yoko KONOEDA. How Did Poor Learners Learn the First 1000 Words?. 92-104.
- Makoto SIMOTAO. Cricket in Tom Brown’s Schooldays. 105-122.
- Mikiko CHIMORI. Modern Japenese Translations of Alice. 123-132.
- Yoshiaki NISHIKAWA. Rural Development Activities by NGO for Rehabilitation from Civil War in Rwanda—Perspectives of Environmental and Cultural Restoration—. 133-147.